阅读记录

第二十一章 硬闯[1/2页]

亮剑之开局一个团 重装坦克

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    楚云飞现在的名气很大。
      听到楚云飞出资组织人手翻译《三国演义》等中国名著,胡适等一些在美国的华人作家都跑来了。
      然后是那些佛教的人听到消息也从四面八方跑过来。
      不同华人作家,这次来的佛教人士,除了华夏的,还有日本、泰国等国的。
      和胡适他们不同的是,佛家的人都表示钱乃身外之物,他们不要钱,只求能将佛家的经书完整翻译出来,能更好地在欧美国家传播就好。
      听听,这才是‘道德高僧的觉悟啊!
      对于这种不要钱的劳动力,楚云飞当然是不会拒绝。
      他还巴不得中国佛家的人多来美国,向美国人传授无上的佛法,点化他们呢。
      当然我没有别的意思,我就是想丰富美国的文化,为美国的文化做点贡献。
      至于美国人信仰的佛教会不会发生本土化,比如加特林菩萨这类的。
      佛教的人应该不会在意的。反正观音都由男变女了。再多一挺加特林,也没什么大不了的。
      至于佛教会不会和西方教起冲突。
      佛家的事,跟我楚云飞有什么关系?
      这个要找佛教的人啊!
      两个教会的人坐下来,慢慢谈论论典,看看谁的口才更好。
      说不通的话,到时候再一个人一块板砖,对拍啊。
      多好,多公平。
      到时候我们这些凡人会拿着小板凳,喝着可乐,吃着爆米花,为他们呐喊助威!
      《三国演义》也好,《西游记》也好。
      这些优秀的作品想要翻译出那个味道,那可不容易。
      需要精通华夏文化,也还要熟悉美国文化,这样才能翻译出让大部分美国人都能看懂的英文版。
      往往要两三年时间才能翻译出来,甚至以后还要时不时修改一些词汇。
      就这样还往往要在每页书下面做出标注。
      让读者明白这些词这些句的含义。
      软文化输出这可不是一项单时间内能办妥的事,是需要长久,潜移默化影响的。
      正好楚云飞是有个有耐心地家伙,他决定慢慢来。
      楚云飞决定慢慢来,对那些白人种族主义者来说就是一个煎熬。
      三天他们等的起,五天还能咬咬牙坚持。
      十天?
      一个月?
      那根本不可能。
      他们可没有这个耐心。
      看到楚云飞就待在唐人街,甚至就待在那条街十几天没有出来。
      他们气炸了。
      这个混蛋。
      当日将话说的那么响亮。
      说不会屈服,不会畏惧。
      现在就像缩头乌龟一样躲在唐人街不敢出来。
      简直是个谎话精。
      一个白人恼羞成怒怒下,突然提议道。
      “不等了。大家一起冲进去。也不用怕那些亚洲人,我们直接冲进去,干掉那个混蛋!”
      他的提议,让几十个等的不耐烦的白人呼应道。
      “对。他不敢出来,我们就杀进去!”
      “干掉他,我们就走!到时候警察也抓不到我们的!”
      “走!”
      骑上哈雷摩托车,他们带着枪呼啸着朝着唐人街杀了过去!
      二十多辆哈雷摩托车呼啸着奔走在路上。
      他们骑在摩托车上,个个穿着夹克,是那样的拉风。
      想让人不注意都难啊!
      才刚踏入唐人街就立马有人上报给林坤。
   

第二十一章 硬闯[1/2页]