阅读记录

第16章 冻土新芽[2/2页]

浮生重启录 信手闲书聊东西

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
字,被泪水晕得发蓝:“琴声会钻进冻土最深的裂缝,等到来年春天,就会长出和平的嫩芽,也会长出我对你,说不出口的爱。”
     娜塔莎夹花瓣时,安娜的记忆突然回到装甲车补琴的夜晚。
     德米特里用刺刀凿弦轴孔,木屑落在她手背上,他低头吹开的瞬间,呼吸扫过她的皮肤,像春风拂过冻土。他当时说 “松木纤维粘得牢”,可她听见自己心跳盖过了凿木声,那声音和此刻铃兰丛的震颤一模一样——原来有些旋律,早就藏在没说出口的沉默里。
     娜塔莎把一片铃兰花瓣夹进节目单,花瓣上的纹路,正像祖父刻在琴颈上的那句——“音乐不死,冻土不亡,爱亦永恒”。
     远处,佩特罗夫和乌军中尉正带着孩子们栽白桦树,每个树坑里都埋了片琴身碎片,说 “让琴和树一起长,等树长高了,琴声就够得着星星了”。
     而树影里,有两个小小的身影正拉着树枝,一个举着乌克兰的蓝黄丝带,一个攥着俄罗斯的红丝带,哼的调子,一半是《黑眼睛》,一半是《喀秋莎》。
     (本卷完)
     备注:《冻土上的琴声》以俄乌战争三周年为背景,围绕一把承载着俄乌两国世代羁绊的古多克琴展开,串联起三代人的命运与战争中的人性微光。
     故事始于基辅音乐学院的纪念墙下,乌克兰女子娜塔莎凝视着祖辈传下的古多克琴——琴身裂痕里藏着1943年斯大林格勒战役中,她的乌克兰祖父与俄罗斯战友谢尔盖共分面包、以蓝黄绳结相系的记忆。
     时光回溯,琴的传承者安娜(娜塔莎的母亲)的童年充满琴声与温情,祖父的琴曾见证俄乌战友在战火中相互守护。
     战争爆发后,安娜带着女儿娜塔莎在顿巴斯的硝烟中艰难求生,古多克琴多次在防空洞、雪野等绝境中成为心灵的慰藉。
     她偶遇俄军士兵德米特里,这位曾因战争与乌克兰朋友产生隔阂的俄罗斯人,内心深处藏着妹妹索尼娅对琴声的热爱,以及父亲与乌克兰战友安德烈“子弹分敌我,琴声不分”的遗训。
     两人从最初的对立,因琴声与共同的回忆逐渐产生信任:他们在装甲车中用乌克兰松木与俄罗斯铁丝修补琴身裂痕,在哨所、观测塔中以琴声化解冲突,与修琴匠伊万诺夫、士兵佩特罗夫等一同守护着跨越国界的善意。
     激进派试图用仇恨撕裂和平,喷火器威胁着古多克琴与坚守者。
     安娜在冰原上以琴声对峙炮火,德米特里为保护琴与同伴牺牲,最终两人在琴声中定格了守护和平的信念。
     战争的创伤虽留下裂痕,但春天来临时,古多克琴碎裂的土地上长出铃兰,孩子们哼着俄乌交织的旋律,象征着冻土下缠结的根脉终会在和平中重生——正如祖辈的承诺,裂痕会结疤,疤上能开花,琴声与联结永远比仇恨绵长。
    喜欢。
  

第16章 冻土新芽[2/2页]